Busca entre varios profesores de Inglés...
Nanako
"fully explain" vs "explain fully"
Hi there,
Could someone please tell me which one of the following sentences sounds correct in the grammar?
1: The police should fully explain the circumstances that allowed this to happen.
2: The police should explain fully the circumstances that allowed this to happen.
Any help would be really appreciated.
Thanks,
Nanako
23 de oct. de 2018 9:09
Respuestas · 2
Both are acceptable. I prefer #1 (should fully explain) but I believe this is a point where American and British English differ slightly. I believe British English prefers the adverb after the full or bare infinitive (should explain fully).
23 de octubre de 2018
They're both correct and mean the same thing.
1 sounds more natural to me though.
23 de octubre de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Nanako
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
