Patrick
How can use '' siendo '' in spanish? Give me some example, sometimes i hear people said '' sigue siendo...'' i don't understand....
14 de may. de 2009 21:52
Respuestas · 2
3
"siendo" is the gerund of "ser": to be. maybe it is used a lot in latinamerica as a "loan" expression of the wide used of gerund in english, but it is not very usual y iberic spanish. por ejemplo, se puede decir: "sigue siendo mi amigo"= he is still my friend, or "por ese precio sigue siendo muy caro"= this price is still too expensive. most usual is the use of the adverb "todavia/aun. ex: "todavia es mi amigo" and "ese precio todavia/aun es muy caro". the meaning of both phrases in the examples are the same and the last ones sound not vulgar. (at least in spain).
15 de mayo de 2009
2
Hi this phrase in English means: "it continues being… ''
15 de mayo de 2009
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!