Encuentra profesores de Inglés
Kelvin
将心比心对应的英文是什么呢?
Hi,
我想知道成语“将心比心”的英文是什么,大家通常怎么表达相似的意思呢?有什么地道的说法?谢谢
13 de dic. de 2018 6:23
Respuestas · 2
2
比如,“希望大家能够将心比心”, 你可以说" I hope that we can stand in each others' shoes"。
英文中"stand in someone's shoes" 的意思是能够设身处地地为某个人着想。
不过将中国文化中博大精深的谚语、成语简单翻译成一句干巴巴的英文是一件既可惜又有点难为情的事。
13 de diciembre de 2018
i am not sure if this is the most suitable one, maybe " to put oneself in somebody’s shoes", i.e. to put yourself in their shoes.
13 de diciembre de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Kelvin
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

5 Polite Ways to Say “No” at Work
9 votos positivos · 0 Comentarios

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 votos positivos · 5 Comentarios

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 votos positivos · 4 Comentarios
Más artículos