Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
「為さねばならぬ何事も、成らぬは人の為さぬなりけり」という文章の意味は何ですか?
What is the meaning of the sentence 「為さねばならぬ何事も、成らぬは人の為さぬなりけり」?
23 de dic. de 2018 17:32
Respuestas · 2
2
If you do not set yourself to do something, it shall not be accomplished, anything at all,
What is not accomplished is what the person did not try to do.
I will break it part by part:
為さねば If you don’t do (something) 為す to do(なす --> なさぬ --> なさねば)
成らぬ it won’t become, it won't be accomplished
何事も anything at all (なにごとも)
成らぬは What is not accomplished
人の為さぬなりけり is what the person did not do
I found on the internet the original quote from the Edo jidai
為せば成る為さねばならぬ何事も成らぬは人の為さぬなりけり
The language style in this sentence is typical in sayings.
I think that in a common language style it could sound something like:
やってみれば完成できる,やってみないと完成できない、何事も、
完成のないことは人のやってみなかったことですよ!
If you set yourself to do something, it shall be accomplished, anything at all,
What is not accomplished is what the person did not try to do.
なりけり is an old form to show admiration (like よ)
You can see more explanations here:
https://jpnculture.net/nasebanaru
23 de diciembre de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
2 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
