Busca entre varios profesores de Inglés...
Anna Menz
Jak powiedzieć to po polsku?
Matka jest jak dziecko, dziecko jest jak matka.
Wczoraj padał śnieg! On był taki biały, szykowny, gęsty. Dużo chciałam go zjeść. Ale jestem dorosłą kobietą, byłam w futrze , w butach na obcasie w centrum Petersburgu. I co? Wzięłam garść śniegu z samochodu i zjadłam, a potem jeszcze, a potem jeszcze już niedaleko od domu.
W tym czasie mój syn jeździł na nartach koło Petersburga w parku i też jadł śnieg.
Matka jest jak dziecko, dziecko jest jak matka.
Jake będzie to po polsku?
30 de dic. de 2018 12:57
Respuestas · 2
2
Bardzo chciałam go zjeść...
Lecz jestem dorosłą kobietą... w centrum Petersburga
zjadłam, a potem jeszcze i jeszcze już niedaleko domu.
na nartach koło Petersburga w parku - lepiej by brzmiało: na nartach w parku w pobliżu Petersburga.
Matka jest jak dziecko, dziecko jest jak matka. - "Niedaleko pada jabłko od jabłoni"
30 de diciembre de 2018
Jaka matka taka córka
1 de enero de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Anna Menz
Competencias lingüísticas
Italiano, Polaco, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Italiano, Polaco, Español
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votos positivos · 0 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
