Busca entre varios profesores de Inglés...
Nanako
"to insinuate" vs "to allude to" vs "to imply"
Hi there,
Could someone kindly tell me if there is any difference between the following sentences?
1. He insinuated that the firm was nearly bankrupt.
2. He alluded to (the fact) that the firm was nearly bankrupt.
3. He implied that the firm was nearly bankrupt.
Any help would be really appreciated.
Thanks,
Nanako
2 de ene. de 2019 2:21
Respuestas · 2
1
HI Nanako,
Sentences 1 and 3 are more alike in that the bankruptcy is only being suggested, so has not generally been acknowledged as being true as it has been in sentence 2.
In sentence 1, "insinuate" is to cast the suggestion in derogatory or accusatory light, even though it is not known to be true.
In sentence 3, "imply" is a more neutral term to introduce the suggestion there might be an impending bankruptcy.
Please let me know if this reply is useful.
-- Norm Guenther
2 de enero de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Nanako
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
