Busca entre varios profesores de Inglés...
Margarita
What’s the difference between 그립다 and 보고 싶다? Both expressions usually translated “miss you”
6 de ene. de 2019 14:54
Respuestas · 3
2
'보고 싶다' means "I want to see something or I miss you" but the object is limited to something visual. so, you can't write like "고향에서 먹었던 음식이 보고 싶다"
'그립다' but the object can be anything but only limited to past. so, you can write like "고향에서 먹었던 음식이 그립다" or "학생이었을 때가 그립다." but you can't write like "내일 개봉하는 영화가 그립다"
6 de enero de 2019
보다(see) + ~하고 싶다(want to do ~)
= 보고 싶다.(want to see ~)
(너(you)를) 보고 싶다. = I want to see you. = I miss you.
7 de enero de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Margarita
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
