Busca entre varios profesores de Inglés...
Ωμέρ
Qual è differenza tra "il viso" e "la faccia" ?
Qual è differenza tra "il viso" e "la faccia" ? Potete dirmi, per favore? Grazie in anticipo.
14 de ene. de 2019 16:03
Respuestas · 4
1
Ciao,
Sono sinonimi, non c'è differenza. Puoi dire "volto, viso, faccia".
Si preferisce viso con riferimento alla bellezza. Si dice per esempio "lei ha un bel viso" o "trattamento del viso", crema da viso.
Faccia ha forse un significato più scientifico e quindi neutro.
14 de enero de 2019
Aggiungerei che faccia ha un significato per lo piu`negativo
Ha una faccia da schiaffi
Ha proprio una brutta faccia
21 de enero de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Ωμέρ
Competencias lingüísticas
Bosnio, Croata, Danés, Inglés, Griego, Italiano, Serbio, Español, Turco
Idioma de aprendizaje
Bosnio, Croata, Danés, Griego, Italiano, Serbio, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
