Busca entre varios profesores de Inglés...
Murphy Alvin
전달하다와 전하다가 어떻게 달라요?
감사합니다
20 de ene. de 2019 18:05
Respuestas · 2
전하다 보다 전달하다란 뜻이 더 좁은 뜻이에요.
전달하다는 특히 명령 같은 것들을 넘겨주는 것이라, "정보를 전달하다, 명령을 전달하다, 신경세포가 전기자극을 전달하다" 등으로 쓰여요. "명령을 하달하다"에서 나온 '-달'을 보면 쉽게 아실 수 있어요.
전하다는 보다 넓고 중립적인 의미로 쓰여요. 특히 선조들이 후대에 무엇인가 남겨서 물려줄 때는 '전달하다'보다 '전하다'를 주로 써요. "이 도자기는 김씨가문 5대때부터 전해져 내려온 물건이다" 이런식으로요.
21 de enero de 2019
전달하다, 전하다 크게 차이 없어요. 굳이 비교하자면
전하다 is more like (to convey, to pass down)
전달하다 is more like (to deliver)
20 de enero de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Murphy Alvin
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 15 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
