Busca entre varios profesores de Inglés...
Mac Bull
日本語質問:Another difficult one...Maybe Hello, 「かぶとわり」(Kabutowari) 漢字で書くと、どうやって正しく書きますか? ⁂ 武術の専門用語です。 英語:”Helmet Crusher” OR ”Skull Breaker”. よろしくお願いします。
25 de ene. de 2019 5:40
Respuestas · 2
1
こんにちは。 武術には詳しくありませんが、意味から推測するに「兜割り」と書くのではないかと思います。 知らない言葉なので調べてみたところ、「兜割」という武具があるのですね。 https://ja.m.wikipedia.org/wiki/兜割 勉強になりました!
25 de enero de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!