Busca entre varios profesores de Inglés...
Seth Karp
”出尘的感觉“到底是什么样的感觉呢?
全句是”整个人看上去都给人一种出尘的感觉。”
另外,”在肚子里笑”意味着你不想让别人知道你在笑吗?
谢谢!
27 de ene. de 2019 1:27
Respuestas · 5
尘的本意是尘土,但是有的人不食尘土,说明这个人和别人不一样,与众不同
小说里需要用这样的意象表达
29 de enero de 2019
如果你正在網上看言情小說的話,我推薦尾魚的“四月間事”哦。我的最愛 😍
歡迎交流 。😀
27 de enero de 2019
哈哈,我被发现了 ;D
我明白了,非常感谢你的解释!
27 de enero de 2019
我猜你是在读中文言情小说 :D
“出尘”的意思是超脱世俗,就好像不会因为世界上的一切感情牵绊而烦恼。在小说里面,一般“出尘的感觉”常用来形容一个十分美而且特别有气质的人,一看就感觉和周围所有的人不一样,很洒脱,淡然。
“在肚子里笑”我想应该是不想让别人知道你在笑吧,但是具体还是要看语境。
希望我的回答可以帮到你 :D
27 de enero de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Seth Karp
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Japonés, Coreano, Polaco
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Francés, Japonés, Coreano, Polaco
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 votos positivos · 3 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
16 votos positivos · 6 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 votos positivos · 5 Comentarios
Más artículos