Busca entre varios profesores de Inglés...
emar
The snow gives me a feeling of calm, is this correct?
Should I rewrite it like:
When I go to the snow this gives me a calm feeling .
Thank you
4 de mar. de 2019 14:16
Respuestas · 4
1
I would decide if it's seeing the snow or walking in the snow that makes you feel calm and then either write it based on that or keep it generic.
I find snow calming.
I find walking in the snow calming.
I find looking at the snow calming.
I find looking at snow *(on the trees/ground/hills) gives me a calm feeling.
*optional
4 de marzo de 2019
Watching the falling snow relaxes me.
The quiet of a snowy landscape is very peaceful and puts me at ease.
Looking out the window at a snow-covered field always soothes me.
17 de marzo de 2019
The first is perfect. The second is incorrect- one doesn’t go to the snow. One can be surrounded by snow or be around snow and then one feels calm.
4 de marzo de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
emar
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
