Busca entre varios profesores de Inglés...
Charlie
Как сказать "bed" по русски?
Или кровать или постель?
Это предложение правильный?: Твоё молоко нет хорошо. or should it be хоро́шего?
5 de mar. de 2019 16:44
Respuestas · 11
1
Кровать means "bed", a piece of furniture.
Постель means a place prepared for sleeping. Постель may be even without furniture. For example, on a floor.
8 de marzo de 2019
1
bed - кровать
Твое молоко плохое. (present)
Твое молоко испортилось. (past)
6 de marzo de 2019
1
Generally кровать and постель are synonims = bed
But кровать means the bed, the furniture. And постель means the place where you can sleep, where you have the bed linen - a blanket, a pillow, etc
Плохой = bad
Твое молоко плохое. Оно испортилось, прокисло...
5 de marzo de 2019
1
It's кровать for furniture.
Describing the processes of sleeping or waking up you may use both кровать and постель.
And it's постель concerning sex.
А что не хорошо с молоком? Если плохое качество, то "у тебя молоко плохое".
Если испортилось, то "у тебя молоко прокисло/скислось/испортилось".
5 de marzo de 2019
1
also правильно будет:твое молоко плохое или нехорошее
5 de marzo de 2019
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Charlie
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Ruso, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Ruso
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
