Busca entre varios profesores de Inglés...
Charlie
Как сказать "bed" по русски?
Или кровать или постель?
Это предложение правильный?: Твоё молоко нет хорошо. or should it be хоро́шего?
5 de mar. de 2019 16:44
Respuestas · 11
1
Кровать means "bed", a piece of furniture.
Постель means a place prepared for sleeping. Постель may be even without furniture. For example, on a floor.
8 de marzo de 2019
1
bed - кровать
Твое молоко плохое. (present)
Твое молоко испортилось. (past)
6 de marzo de 2019
1
Generally кровать and постель are synonims = bed
But кровать means the bed, the furniture. And постель means the place where you can sleep, where you have the bed linen - a blanket, a pillow, etc
Плохой = bad
Твое молоко плохое. Оно испортилось, прокисло...
5 de marzo de 2019
1
It's кровать for furniture.
Describing the processes of sleeping or waking up you may use both кровать and постель.
And it's постель concerning sex.
А что не хорошо с молоком? Если плохое качество, то "у тебя молоко плохое".
Если испортилось, то "у тебя молоко прокисло/скислось/испортилось".
5 de marzo de 2019
1
also правильно будет:твое молоко плохое или нехорошее
5 de marzo de 2019
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Charlie
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Ruso, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Ruso
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
