Busca entre varios profesores de Inglés...
Sara
Are these two phrase same in meaning?
三十七度六
三十七六度
14 de mar. de 2019 4:56
Respuestas · 4
2
No, they are two meanings. "三十七度六"means 37.6℃, but 三十七六度 means 36 ℃ or 37℃. The second one usually describes an approximation, but in Chinese, we usually say as "三十六七度".
14 de marzo de 2019
1
三十七度六:37.6℃,常常用于说人的体温,因为体温一般会精确到小数点后一位。
三十七六度:一般会说三十六七度,指对天气的大概温度估计,比如:问:今天多少度啊?回答:大概三十六七度吧。
14 de marzo de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Sara
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
