Busca entre varios profesores de Inglés...
davood007
Are they correct?
1-Ben tokum (I'm not hungry)
2-Ben doydum
3-Mehmet'inin cep telefonu nerede?
4-Mehmet numarası ne? (phone number)
5-A: Ne haber? nasıl gidiyour
B: sağlık, allaha şükür
14 de mar. de 2019 9:56
Respuestas · 3
2
I'm not hungry means ''ben aç değilim.''
''ben tokum''means I'm full
Nasıl gidiyor? is the correct one.
''İyilik sağlık'' is the correct one
''Mehmet'in cep telefonu nerede?''
''Mehmet'in numarası ne?
15 de marzo de 2019
2
1-Actually if you translate directly it would be like 'Ben aç değilim' but we rarely use that, your usage as 'ben tokum' is correct.
5- not gidiyour, gidiyor and also in the answer you could use iyi instead of sağlık. By the way, sağlık is correct as well but it is not the favorite usage.
The others are correct, congrulations.
14 de marzo de 2019
1
A little detail about the second.
We dont say 'ben doydum' when we are asked if we are hungry or not (In Turkish: Aç mısın). If you are having a dinner and you want to say thats enough, you can use 'ben doydum' or if youre offered more food to eat DURING the dinner.
Good luck :)
14 de marzo de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
davood007
Competencias lingüísticas
Inglés, Persa (farsi), Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Turco
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
