Busca entre varios profesores de Inglés...
CHORONG BAEK
「いつも」と「常に」
「いつも」と「常に」は何が違いますか。
どんな時に使うのか知りたいです。
教えて下さい!
2 de abr. de 2019 12:20
Respuestas · 4
2
意味はだいたい同じです。
「常に」はカタイ, bookishな言い方です。
You can tell your friends.
「わたしたち、いつも一緒だね!(We are always together, aren't we)」
but if you say,
「わたしたち、常に一緒だね!」
Your friend would respond "what....?"
「常に」を会話で使うとしたら、
「今回は上手くいったが、常にそうとは限らない」とかですかね。やっぱりカタい言い方になります。
2 de abril de 2019
2
「いつも」より「常に」の方がていねいな言い方です
意味に大きな差はないと思います!
2 de abril de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
CHORONG BAEK
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
