Busca entre varios profesores de Inglés...
Adele
Quelle est la différence comme ci-dessous? Merci.
Je suis désolé de ne pas être venu.
Je suis désolé de n'être pas venu.
2 de abr. de 2019 16:38
Respuestas · 4
1
il n'y a pas de différence sauf que la première forme est plus courante, la seconde est plus mondaine et ancienne ,voir ....de n’être point venu
3 de abril de 2019
1
Ta première phrase est la forme "complète" qui est donc écrite en un meilleur français et la deuxième est une forme contractée. Les 2 sont correctes, mais j'opterai plus pour la première, la deuxième me semble étrange.
2 de abril de 2019
1
Les deux phrases sont correcte. Mais en français courant on dira plus souvent la première phrase.
2 de abril de 2019
Les deux phrases sont correcte. Mais en français courant on dira plus souvent la première phrase.
2 de abril de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Adele
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Francés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Francés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votos positivos · 12 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
