Busca entre varios profesores de Inglés...
Yana
Il cioccolato fondente
Ma vorrei finalmente capire perché dark chocolate si chiama 'il cioccolato fondente' in italiano? Dal suo nome si potrebbe pensare che fosse la cioccolata calda, liquida.
Grazie!
13 de abr. de 2019 17:37
Respuestas · 7
Ciao Yana,
Perché questo tipo di cioccolato si usa soprattutto per fare I dolci e per questo motivo "si fonde=si scioglie". Fondente è il participio presente del verbo fondere e significa "che fonde", come per esempio "ardente" significa "che arde", "vincente" ="che vince": la squadra vincente è il Real Madrid.
13 de abril de 2019
Pare sia perché è stato il primo tipo di cioccolato che non doveva essere masticato, visto che si scioglie in bocca. L'appellativo gli è stato dato in francese ("chocolat fondant"), dall'inventore del procedimento di concaggio, lo svizzero Rodolphe Lindt. Guarda un po' la pagina di wikipedia a proposito dell'omonima azienda:
https://it.wikipedia.org/wiki/Lindt_%26_Spr%C3%BCngli
Ad ogni modo il dizionario Treccani riporta questo alla voce "fondente":
[...] In partic., è così chiamato il cioccolato «amaro» in contrapposizione a quello «al latte», rispetto al quale ha un punto di fusione più basso [...]
13 de abril de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yana
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Italiano, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Italiano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
