Busca entre varios profesores de Inglés...
Bean
“ go too far" and "go overboard" they are similar. Can they be interchangeable?
“ go too far" and "go overboard" they are similar. Can they be interchangeable?
30 de abr. de 2019 2:19
Respuestas · 8
1
They can be interchangeable, but there is a slight difference in meaning.
"go overboard" is the same as "go too far" in that you are overreacting, but there is also a sense with "go overboard" that you are "overexcited" or you are being a somewhat irrational in your reasons for overreacting. Whereas, with 'go to far' you are also overreacting, BUT you are not necessarily being irrational or overexcited.
30 de abril de 2019
The two phrases are very similar in meaning but have slightly different connotations. They both indicate something that is done in excess.
"To go overboard" indicates that an action or activity is done in excess, generally with a sense of frivolity, superfluity or mindless exaggeration
Example: "She went overboard with the Christmas decorations this year."
"To go too far" also indicates an action done in excess but more with a sense of provocation, earnestness or unnecessary intensity
Example: "He went too far when he insulted my mother."
As a general rule, I would say that "to go overboard" has a lighter, more "silly" connotation whilst "to go too far" bears a greater sense of negative moral judgement
30 de abril de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Bean
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
