Busca entre varios profesores de Inglés...
Lucia
What is the difference between "don't cry" and "don't you cry"?
14 de may. de 2019 18:49
Respuestas · 2
4
"Don't cry" is often said in a soft, caring way. It's something I would say when I am trying to comfort someone.
"Don't you cry" sounds more like a command - something that an angry mother would say to a child when they are pretending to be hurt in order to get attention. It depends on the context and the tone of voice too, but most often this is the difference between them.
Hope this helped. Let me know if you have any more questions!
Cheers :)
14 de mayo de 2019
short or long version with same meaning. but normal to use don't cry don't scream don't do something
14 de mayo de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Lucia
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Italiano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Italiano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votos positivos · 12 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 11 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
