Busca entre varios profesores de Inglés...
Ksenia
Como se chamam "soft and hard plastic packaging" em PT-BR?
What do you call in Brazilian Portuguese
1) "soft plastic packaging" (bread bags; pasta and rice bags, biscuits wrappers, plastic shopping bags, etc)?
2) "hard plastic packaging" (shampoo bottles, liquid dish soap bottles, etc)?I'm looking for the terms for "soft plastic packaging" "hard plastic packaging" or just "soft plastic" and "hard plastic".
27 de may. de 2019 19:16
Respuestas · 3
3
If I'm not mistaken, we don't have a specif word for it, it depends on what we are talking about, for example
Saco de pão ou Sacola de pão - Bread Bag
Saco de arroz - Rice Bag
Pacote de macarrão - Pasta bag
Pote de sorvete - Ice cream pot
Pote de shampoo - Shampoo Bottle
Garrafa de detergente - Soap bottle
Since Brazil is a big country, these names can change depending on the region.
27 de mayo de 2019
..
27 de mayo de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Ksenia
Competencias lingüísticas
Inglés, Italiano, Portugués, Ruso
Idioma de aprendizaje
Portugués
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
