Busca entre varios profesores de Inglés...
XiaoDeng
blow it
screw up
You blow it.
You screw it up.
Are they interchangeable sometimes?
20 de jun. de 2019 23:37
Respuestas · 4
1
Yes, they are interchangeable. Most commonly, they're used in the simple past tense.
I was qualified for the job, but when it came to the interview, I screwed it up.
I was qualified for the job, but when it came to the interview, I blew it.
20 de junio de 2019
You can use it in the present tense, but it is almost exclusively used in the past.
21 de junio de 2019
Not to split hairs, but I think it is possible to use 'you blow it' in the present tense.
"You blow it every time you talk to her."
20 de junio de 2019
The first one is only ever used in past tense ("You blew it."), but otherwise they are sometimes interchangeable. The nuance is a little bit different though. Usually, to screw something up means to mess it up with a mistake, while if you "blew it", it can mean that it was a simple failure.
20 de junio de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
XiaoDeng
Competencias lingüísticas
Chino (otro), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 votos positivos · 7 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
17 votos positivos · 11 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
23 votos positivos · 7 Comentarios
Más artículos