Busca entre varios profesores de Inglés...
Andrew 安朗
口若悬河 什么意思?
口若悬河 什么意思?
3 de jul. de 2019 11:42
Respuestas · 7
1
"Mouth like a /gushing river/waterfall/". Incessant talking like water never stops flowing.
3 de julio de 2019
1
口若悬河:嘴里说的话像瀑布的水往下流一样。这个成语意思是说一个人的话很多,一说起话来就停不下来。
3 de julio de 2019
to say sb is good at braging!
5 de julio de 2019
I think it means someone is eloquent and talks a lot
3 de julio de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Andrew 安朗
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Coreano, Persa (farsi), Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Japonés, Coreano, Persa (farsi), Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
