Busca entre varios profesores de Inglés...
Lacus
corsage
ciao tutti! come si dice "corsage" in italiano. È il fiore che lo sposo indossa sulla tasca della giacca quando si sposa.
15 de jul. de 2019 14:35
Respuestas · 4
1
Ciao Lacus,
"corsage" è una parola che non si usa in italiano. La traduzione di questa parola è mazzo di fiori o bouquet, ma con quest'ultima parola si indica in particolare quello che la sposa porta quando si sposa.
Non c'è una parola in italiano per riferirci al fiore che lo sposo indossa nel taschino della sua giacca.
16 de julio de 2019
Ciao Lacus!
Il termine al quale ti riferisci si rende in italiano con una perifrasi, ovvero "fiore all'occhiello"; più utilizzata è invece una parola presa in prestito dal francese, ovvero "boutonnière", che spesso, a seconda degli usi locali, indossano lo sposo, i testimoni, il padre dello sposo e della sposa.
18 de julio de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Lacus
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Italiano
Idioma de aprendizaje
Italiano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
