Busca entre varios profesores de Inglés...
La Calma
How do you say “Jury duty” in Spanish?
Ok I see I guess there’s really no way to translate it. But, you’ve made some good suggestions thanks ;)
Gracias 😊
31 de jul. de 2019 23:05
Respuestas · 4
2
Lo único que se me ocurre es "servicio de jurado obligatorio." o "el deber de ser jurado."
31 de julio de 2019
1
The most accurate translation would be "servicio como jurado" or "servir obligaciones cívicas como jurado". It's not a concept as it is in English because both legal systems have their differences.
2 de agosto de 2019
no existe una traducción exacta literal para ese contexto. Se diría que alguien "ha sido llamado a formar parte de un jurado", o "prestar servicio como jurado" u "obligación cívica como jurado"
31 de julio de 2019
Español: No estoy seguro pero sería algo como: Deber del jurado.
English: I'm not sure but it would be something like: jury duty.
31 de julio de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
La Calma
Competencias lingüísticas
Inglés, Italiano, Español
Idioma de aprendizaje
Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
