Busca entre varios profesores de Inglés...
XiaoDeng
hey-oh
Robin: Oh, please. I'm so sick of the meat market scene. Guys are like the subway.
You miss one, and another comes along in five minutes
Lily: Unless it's the end of night, and then you get on anything.
Robin: Hey-oh. (Having a high five with Lily)
What does 'hey-oh' mean? Why the two girls have the high five?
Does Robin said 'hey-oh' and had the high five to express her happiness that they share the same idea on guys and train issue?
11 de ago. de 2019 1:12
Respuestas · 2
1
You are right, they are saying "hey-oh" to express to each other their excitement for that idea.
"hey-oh" doesn't really mean anything. You could say anything there, "Oh yea", "all right", "Awesome"
Hope that helps!
11 de agosto de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
XiaoDeng
Competencias lingüísticas
Chino (otro), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
24 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
