Busca entre varios profesores de Inglés...
Jaycee
今日 vs 本日: Which one do I use? Both 今日 and 本日 mean today but does the context matter or could they be used interchangeably?
16 de ago. de 2019 18:25
Respuestas · 3
今日 is used in informal situation, so when you talk to your friends, just use 今日. If you want to say today, for example, in a business situation, it’s better to use 本日.
18 de agosto de 2019
''今日''の方が良いと思います。 We use the word ''本日'' in a formal speech.
16 de agosto de 2019
Not a fluent speaker here, but personally I've never seen 本日 used to refer to "today" I much more often see きょう(今日). I could imagine 本日 being used for 'today' due to the character's meanings, but I've never really seen it used in that way before. But again, take my experience with a grain of salt ;)
16 de agosto de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!