Busca entre varios profesores de Inglés...
Lynn Mendoza
How do you say “I will let you know” ? “Voy avisarla?” O “voy avisarle?” O “le aviso?”
7 de oct. de 2019 17:05
Respuestas · 7
2
Hi Randi.
As Eduardo said, you could say “le haré saber”
Also “se lo Haré saber” (formal), “te lo haré saber” (informal).
You can also use verbs “informar” and “avisar”
“Le informaré/avisaré”. “Te informaré/avisaré”
Informaly, you can use Simple present as future tense and people understand (depending on the context)
“Yo te/le aviso”
“Yo te/le informo“
Hope it helps
Let me know if you need more help
(Ie: “ok, yo te aviso”)
7 de octubre de 2019
2
De manera formal se puede traducir como "le haré saber" pero también se puede traducir como "le avisaré"
7 de octubre de 2019
"Te avisaré" o "Te haré saber". El objeto de la oración es la segunda persona del singular, no la segunda. "I will let he knows" sí traduciría "le haré saber" o "le avisaré".
9 de octubre de 2019
“Voy avisarle”
“Le aviso”
“Le avisaré”
8 de octubre de 2019
De manera formal se puede traducir como "le haré saber" pero también se puede traducir como "le avisaré"
7 de octubre de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Lynn Mendoza
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
