Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
ooo
ひとりでコンサートや展覧会に出かけると、いいでしょう ひとりでコンサートや展覧会に出かけると、いいでしょう This sentence appear in 星占い。 what is the meaning of とin the middle? Why と is used in the middle? What is the function? Thank you very much.
16 de oct. de 2019 3:19
2
0
Respuestas · 2
0
应该是不得不的意思吧
16 de octubre de 2019
0
0
0
It means "You should probably go to a concert or visit an exhibition by yourself." (1):出かける 「すると(接続詞)」or「そうすれば」→と(then) (2):いいでしょう(良いことが起こるでしょう)
16 de octubre de 2019
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
ooo
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Francés, Alemán, Japonés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Alemán, Japonés, Coreano
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
30 votos positivos · 11 Comentarios
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
17 votos positivos · 7 Comentarios
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
47 votos positivos · 22 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.