Busca entre varios profesores de Inglés...
Ruslan
"It was inspiring" vs "It was inspired" - what the difference?
Hi, there! In general, I know the difference between -ing and -ed endings, but this particular case confuses me.
24 de oct. de 2019 10:06
Respuestas · 3
1
Let's presume you're talking about a performance or other artistic creation, for example.
If you say 'It is inspired', you're talking about the inspiration which stimulated the artist to create this. It means that it is based on an original idea or is very imaginative and/or innovative.
If you say 'It is inspiring', you're talking about how it inspires YOU. Perhaps it makes you think about life in a different way or stirs you to go out and be creative yourself.
24 de octubre de 2019
1
It was inspiring - means that something provoke inspiration either in you or in someone else, and "it was inspired" usually is followed by preposition "by" and object (action/person/thought/etc.), that caused the inspiration
24 de octubre de 2019
24 de octubre de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Ruslan
Competencias lingüísticas
Checheno, Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
