Busca entre varios profesores de Inglés...
Mary
What is the difference between these two sentences?
The alarm went off at 7.
The alarm rang at 7.
27 de oct. de 2019 15:14
Respuestas · 6
4
There is no difference. They are just two different ways of saying the same thing :)
27 de octubre de 2019
2
The meaning is the same in this context, but not all contexts.
"To ring" is a simple verb.
"To go off" is a phrasal verb with multiple meanings. The common meaning "to go off like a bomb" (to explode suddenly and noisily) fits an alarm clock which goes off suddenly and noisily.
We can say the alarm clock rang (noisily) and the alarm clock went off.
We can say the fire alarm went off (because the bell or siren goes off suddenly and noisily).
We can't say the doorbell went off (because a doorbell normally makes a gentle pleasant sound).
27 de octubre de 2019
Same
27 de octubre de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mary
Competencias lingüísticas
Inglés, Alemán, Italiano, Persa (farsi), Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán, Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
