Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
Do "around" in these two sentences have the same meaning? Can any other preposition replace it?
1) If the gate’s locked, you’ll have to go around the side of the house.
2) If you want to get a good view of the whole castle, you can walk around the walls.
29 de oct. de 2019 8:13
Respuestas · 4
Yes, the meaning is the same, you could also say "go round" or "walk round".
I can't see a simple alternative to these two.
29 de octubre de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
