Busca entre varios profesores de Inglés...
Kate
Is this sentence correct?
To the small amount of people affected by incident, it wasn't enough to change the government's policy.
12 de nov. de 2019 14:18
Respuestas · 5
5
We run into a problem with the first word : 'to'. If I've understood this correctly, you're trying to use 'to' to show a causal link and to create a connection between the two facts. Unfortunately, 'to' cannot have this meaning. Here is a suggested way of rewording your sentence:
As/Because only a small number of people were affected by the incident, it wasn't enough to change the government's policy.
12 de noviembre de 2019
Is this the meaning?
The government's (actual/proposed) change in policy didn't satisfy the people who had been affected by the incident.
12 de noviembre de 2019
Thanks a lot!
12 de noviembre de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Kate
Competencias lingüísticas
Inglés, Griego, Hebreo, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Griego, Hebreo
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
