Busca entre varios profesores de Inglés...
Jini
Hit the hay/ sack
Hi everyone.
I wonder if "I'm going to hit the hay" is a weird way to express "I'm going to sleep"?
Thanks in advance.
15 de nov. de 2019 20:07
Respuestas · 5
Yes, it is an older idiom meaning go to bed. Hit the sack is more commonly used (US)
15 de noviembre de 2019
Neither is super common, but they're both used. I wouldn't think anything odd of it if you said that you were going to hit the hay or hit the sack, as the other commenter mentioned. It's definitely very informal though.
15 de noviembre de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Jini
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (hakka), Chino (taiwanés), Inglés, Ruso, Tibetano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Ruso
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votos positivos · 12 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 11 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
