Busca entre varios profesores de Inglés...
Blake
How do you say, "knock out", or "knock off" in Japanese
I'm not referring to the boxing term, but moreso in these examples:
"Why did you knock this out of my hand?"
"Please don't knock this off the table"
23 de nov. de 2019 0:21
Respuestas · 1
Generally, "knock ~ out" means
(人)をなぐり倒す
(人)を気絶[失神]させる
(人)を疲れ切らせる
(人)を非常に感嘆[感動]させる
, or etc in Japanese.
Here is a page about "knock ~ out" on a dictionary.
https://ejje.weblio.jp/content/knock+~+out
For boxing term:ノックアウトする、KO勝ちする(kee oo gachi suru)
*KO = Knock Out
https://en.wikipedia.org/wiki/Knockout
knock ~ out of someone's hand (人)の手から~をたたき落とす/払い落とす
"Why did you knock this out of my hand?"
何で、俺/僕/私/アタシの手からこれをたたき落した?
Here is a page about "knock ~ off" on a dictionary.
https://ejje.weblio.jp/content/knock+off
(…を)たたいて払いのける
打ち落とす
手早く仕上げる
やめる
負かす
強盗に入る, or etc.
"Please don't knock this off the table"
これをテーブルから落とさないでください。
23 de noviembre de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Blake
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Japonés, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
