Busca entre varios profesores de Inglés...
riff
what is difference between hoodwink and muddle through? if I describe someone fool to pass something. i would like to use hoodwink and muddle through, what is the difference between them?
28 de nov. de 2019 6:21
Respuestas · 6
3
'hoodwink' and 'muddle through' have different meanings. If you 'hoodwink' someone, you are deceiving or fooling them into thinking something is true when it is not. "He hoodwinked me into thinking he was rich when he wasn't" With 'muddle through', you 'muddle through' SOMETHING, not someone. If I muddle through something, it means I manage to do something successfully, but in a disorganized way and with some trouble. "We managed to muddle through the instructions and finally worked out how to fly the drone".
28 de noviembre de 2019
I hear both in the US but hoodwink does seem to be becoming less common. I don’t hear young people saying it.
28 de noviembre de 2019
Both are used in the UK today. But, as others have said, 'muddle through' does NOT mean to fool somebody, indeed a person who is 'muddling through' is normally quite honest about the fact that they don't really know what they are doing.
28 de noviembre de 2019
Hi, Rhiannon. your speech said that the hoodwink was currently archaic or outdated word? people don't use it nowadays? and muddle through doesn't mean fool something(test or some activities) to pass through?
28 de noviembre de 2019
I cannot answer this, I can only tell you that neither of these are said in America. As far as I can tell hoodwink is a verb meaning to fool someone and to muddle through is to get through something slowly and with difficulty.
28 de noviembre de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!