Busca entre varios profesores de Inglés...
阿森(Haru)
まごつく と 戸惑う の違いってなんですか
例文:駅で電車の乗り換えにまごついた
まごつくを戸惑うに変えたら変ですか?
まごつくと戸惑うは違いますか?
ありがとうございます⸜(*ˊᵕˋ*)⸝💕✨
29 de nov. de 2019 8:11
Respuestas · 1
1
>例文:駅で電車の乗り換えにまごついた
>まごつくを戸惑うに変えたら変ですか?
用”戸惑う”代替”まごつく”可以. 这是修辞的问题.
”まごつく”和”戸惑う”表示差不多同一的状态. 差异很稍微.
”まごつく”描述动作样子. ”戸惑う”描述心里样子.
如果你在”まごつく”, 别人看得懂. 因为是外面样子.
但是你在”戸惑う”的时候, 别人有时看不懂. 因为是里面样子.
”まごつく”来自一个拟声词”まごまごする”, 好像 イライラする→イラつく 或 ざわざわする→ざわつく、ざわめく 一样
30 de noviembre de 2019
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
阿森(Haru)
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votos positivos · 7 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos