Busca entre varios profesores de Inglés...
Darkslide820
Use of "пока"
привет,
I've heard of the word "пока" used to say "bye bye", however I'm seeing it used differently in this sentence: "вы можете слушать пока вы гуляете". What would it mean in this sentence? If it's meaning "while" or "during" how does that correlate to meaning "bye"?
спасибо
5 de ene. de 2020 1:34
Respuestas · 4
1
Привет. The different uses of "пока":
1) пока (Interjection) - "bye", "I’ll see you later";
2) пока (Adverb) - "meanwhile", "in the meantime";
3) пока (Conjunction) - "while", "so long as".
5 de enero de 2020
Пока means until... when you say bye bye it means until... short for until we meet...
6 de enero de 2020
Hello. We use "пока" in "bye" meaning because it like shortcut of "пока не увидимся" - "until we see you". But how to translate it in common case it is difficult, i think it may be "until" and ''till' and "while" and "during".
5 de enero de 2020
"Пока не ... " means "until" - this is the origin and it means "parting not forever but until we meet again".
"Мы расстаёмся не навсегда - только до того времени, пока не встретимся".
Also "Мы ещё встретимся, а пока жму вашу руку" - "we will meet again but until that/in the meanwhile, let me shake your hand".
So logically "пока" can mean both "while X" and "while !X = until X" depending on the context ;)
5 de enero de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Darkslide820
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Hebreo, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Hebreo, Ruso, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
41 votos positivos · 16 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votos positivos · 2 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 votos positivos · 4 Comentarios
Más artículos
