Busca entre varios profesores de Inglés...
드라마좋아하는사람
마음이 한 숨으로 새어 나와서
‘마음이 한 숨으로 새어 나와서’ 라는 표현 무슨 뜻인가요?
30 de ene. de 2020 10:06
Respuestas · 2
1
마음 : mind
한숨 : sigh
새어 나오다 : to leak out
마음이 한숨으로 새어 나와서
Because I leaked out my mind in the shape of a sigh,
= Because my mind make me to let out a sigh,
30 de enero de 2020
Without realizing, I let out a sigh
30 de enero de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
드라마좋아하는사람
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
