Busca entre varios profesores de Inglés...
Christian
Explicame vs me explicas
Do they both mean you explain to me. The frontier is a sentence that I heard when watching la casa de papel. So, I wonder can I use it in another way like the latter
11 de feb. de 2020 6:36
Respuestas · 3
They both do mean the same which will be “explain this to me” but I guess the main difference is that the first one it’s more of a statement so you’re saying “explain to me” while the second one is a question “can you explain to me”. When you add the “me” it’s like you’re asking. Another example of this could be “me ayudas” which means “can you help me“ while if you say “ayúdame” you’re telling them to help you, you’re not asking. Hope that helped
11 de febrero de 2020
Hola, Christian.
"Explícame" es la forma imperativa, el verbo está en el "modo imperativo", que expresa ruego o mandato.
"Me explicas" es una pregunta: ¿Me explicas cómo hacer esto? También es una forma que puede sustituir a la orden directa "explícame", o sea, una forma matizada o indirecta de pedir algo.
Saludos
Gisela
11 de febrero de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Christian
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Filipino (tagalo), Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
29 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
