Encuentra profesores de Inglés
Ωμέρ
What is the difference?
What is the difference between "zanimanje", "posao", "profesija" and "okupacija"?
Moje zanimanje = Moj posao = Moja profesija = Moja okupacija
Is this true?
28 de abr. de 2020 6:35
Respuestas · 3
1
I'm a physicians by profession (PROFESIJA).
I am an agent of a pharmaceutical company (ZANINAMJE )
My assignment is to organize the education of physicians in the administration of medicines (POSAO)
My occupation (rayrely used) is hiking ( ZAINTERESOVANOST, HOBBY, LJUBAV)
Good luck !
30 de abril de 2020
Hvala
28 de abril de 2020
Posao- zanimanje - profesija - is actually your job, your profession. But as you may know sometimes our job isn't our profesija but we do it for living. When people ask you čime se baviš they ask you what do u do for living but if they ask u particularly for profession then u should say about your education.
Koja je tvoja profesija? Ja sam ekonomista po struci, ali radim kao nastavnik engleskog jezika online.
Okupacija could be job but also hobby.
Radim kao menadžer, ali okulacija su mi makete.
Okupiran sam poslom- I have a looot of work.
28 de abril de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Ωμέρ
Competencias lingüísticas
Bosnio, Croata, Danés, Inglés, Griego, Italiano, Serbio, Español, Turco
Idioma de aprendizaje
Bosnio, Croata, Danés, Griego, Italiano, Serbio, Español
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos