Busca entre varios profesores de Inglés...
Michelle
''취직하다''랑 ''취업하다'' 중에서 차이가 뭐예요?
write some examples, please
Thank you !
6 de may. de 2020 18:21
Respuestas · 1
거의 비슷해요!!
아주 정말 미묘한 차이가 있지만 거의 똑같아요!
취직이란 말은 주로 회사에 많이 써요!
나 회사에 취직했어, 나 회사에 취업했어 같은 말이지만
이럴땐 취직이란 말이 조금 더 자연스럽지만 별 차이가 없는 것 같아요.
6 de mayo de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Michelle
Competencias lingüísticas
Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 votos positivos · 5 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
