I don't often use 打输, I would say it's not actually a compound phrase.
I may use it when talking about video games I guess...
这局打输了 I lost this match
打败 is the general term to mean defeat/defeated
被对手打败了/我打败了对手
17 de mayo de 2020
0
1
0
打輸 is less severe than 打敗. It's like losing a battle (competition etc) vs losing the war
17 de mayo de 2020
1
0
0
A打輸B → B win
A打敗B → A win
A被打敗 → A lose
A被B打敗 → B win
A被打輸 → X (wrong usage)
12 de marzo de 2021
0
0
0
打输 means lose the game
打败 means win the game
20 de mayo de 2020
0
0
0
打输应该是两个词,输修饰打,是结果,打败是一个词
19 de mayo de 2020
0
0
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!