Encuentra profesores de Inglés
Isabelle
What's the opposite of "literal translation"?
Is there a linguistics term for this? Is it something like "proper", or "accurate", or "correct" translation?
(Also it could be great if you correct my punctuation in the last sentence of the request! And... anything else if something is wrong).
Thanks in advance.
21 de may. de 2020 1:01
Respuestas · 5
1
Isabelle, there a a couple of words. You could use 'free', or you could use 'dynamic'. 'Dynamic' is the term linguists and translators use most frequently. It means that you focus on the meaning in the target language, including different idioms and emotive meaning. So, the words might stray considerably from a literal translation.
21 de mayo de 2020
1
Commas go inside quotation marks if you’re looking for help there. :)
21 de mayo de 2020
I would say "free translation".
21 de mayo de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Isabelle
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos