Busca entre varios profesores de Inglés...
Anninha
I'll keep you informed or I'll keep you posted?
Which one of those would you chose to use in a formal e-mail? Is there any difference between them?
29 de may. de 2020 15:06
Respuestas · 5
1
Interesting that two of your three respondents so far would never use "keep you informed". I certainly do use it, but as Michael says it's probably the most formal of the options here - so in fact I probably normally write "I will keep you informed" rather than using the contraction "I'll".
29 de mayo de 2020
1
Hello!
I agree with Skye, but I would like to add the following; I would use informed as a verb in the simple past tense "I informed the family that they had won the competition" or as an adjective "It is important to look at all the facts when making an informed decision".
29 de mayo de 2020
1
I would say I’ll keep you posted, or if more formal, I’ll keep you updated. I would not use “I’ll keep you informed”.
29 de mayo de 2020
1
Either is fine. "Informed" is a little more formal, a little less modern than "posted".
29 de mayo de 2020
Many thanks, all the answers were very helpful!
30 de mayo de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Anninha
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Portugués, Español
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
17 votos positivos · 1 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
15 votos positivos · 4 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
20 votos positivos · 4 Comentarios
Más artículos