Encuentra profesores de Inglés
Anee
What is different between 接下&接着? Both means continue
1 de jun. de 2020 8:11
Respuestas · 10
1
maybe you mean 接下来
接下来,接着both mean “continually”,they function as a adverb.
eg:你先吃这个,接着/接下来吃那个。
You eat this, then eat that one.
接下来,接着both mean “then”,they function as a conjunction.
eg: 天气转阴了,接着/接下来便下起了大雨。
It becomes cloudy, then it rains heavily.
接下来can be adjective,means “next”,but 接着can't be.
eg:你接下来的工作是照看老人。
What you do next is to take care of the old.
when it comes to 接下 and 接着,they function as verb.接下means "accept",接着means“catch”
eg: 我会接下这份工作。I will take this job.
你把我的钱包扔下来,我会接着. Throw my wallet down here, I will catch it.
2 de junio de 2020
接下 = receiving from someone who is considered a superior and 接着 from someone who is equal or inferior to your position. Hence 接下 is a more polite term.
1 de junio de 2020
I think what you wanna say is 接下来?
1 de junio de 2020
Thanks so much
25 de junio de 2020
接下来,说话人自己或听话人;接着,多描述第三方
2 de junio de 2020
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Anee
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Hindi
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés
Artículos que podrían gustarte

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 votos positivos · 2 Comentarios

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 votos positivos · 3 Comentarios

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 votos positivos · 8 Comentarios
Más artículos