Busca entre varios profesores de Inglés...
Farrel
"夜"と "晩"はどう違いますか?
17 de jun. de 2020 7:46
Respuestas · 4
1
夜:when it is dark.
晩:when at night and people are awake.
At 8. p.m when the family has dinner, it is 晩, also 夜.
At 3 A.M when people are asleep, it is 夜 but not 晩.
18 de junio de 2020
1
I think they are almost same. We often say "今夜" and "今晩", and both mean "tonight". We also say 夜ごはん( pronounced よるごはん) and 晩ごはん.
I don't know the differences between them. I guess that 晩 is older Japanese than 夜, and it sounds more formal.
18 de junio de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Farrel
Competencias lingüísticas
Chino (taiwanés), Inglés, Indonesio
Idioma de aprendizaje
Chino (taiwanés), Inglés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
