Busca entre varios profesores de Inglés...
kkkkk
Grammar: -ing after comma
Is it grammatically correct this sencence?
"Do you really want to know it, reading about it?"
(I mean that, if you read about it, you know it. So you want to read it, but do you really want to know it?)
18 de jun. de 2020 13:40
Respuestas · 6
3
I think it's grammatically correct but the meaning is obscure. I would tend to turn it around: "You're reading about it, but do you really want to know about it?"
18 de junio de 2020
No, it’s not correct and your meaning isn’t clear. You can’t add “reading it” on to a question like this.
You add the -ing form to describe what is going on while the main action occurs.
“Entering the room, he saw that she had left.”
I think it would also be wrong in Italian. I think the equivalent is “Non vuoi davvero saperlo, leggendolo?”
18 de junio de 2020
Yes
18 de junio de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
kkkkk
Competencias lingüísticas
Inglés, Italiano
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
31 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
