Robin
在...底下或在...下,什么时候用哪一个? 比如: 小孩像平常一樣在大太阳底下跑来跑去地 = 这里大部分人告诉我用"底下"很好 站在阳光下熱得要融化了 = 这里大家告诉我用"底下"错的 这样让我不知道什么时候用哪一个
28 de jun. de 2020 22:17
Respuestas · 7
1
太阳是看得到边的一个具体物体,所以用底下。 阳光是看不见边的,就好像空气一样,用下。 但是你所举的例子,用“在。。。底下”或者“在。。。下”都没有太大问题。
30 de junio de 2020
1
Hmmmmm Need a pic to show u the differences; 在 太阳 (sun)底下 ;在太阳下;both fine ; under the sun 在...底下 (like at 11am—1pm sun located right middle of the sky , emphasize someone/ something right under it ) 在 阳光(sunshine ) 下;在阳光底下;Both fine ; In the sun/ under the sunshine / beneath the sun ; 在......下 Under cover by sunshine/sunlight ,as long as daylight;
28 de junio de 2020
谢谢你们的回答
30 de junio de 2020
按我理解: 在...底下 一般形容某个物体/表面的下方位置 在...下 说明某个情况/条件
29 de junio de 2020
还是要根据语言环境决定的,because people don't usually say in that way. 用太阳下总是没错的
28 de junio de 2020
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!