Busca entre varios profesores de Inglés...
Nis
"I’m well articulate both in English and Chinese"
Is it a correct sentence?
6 de jul. de 2020 9:28
Respuestas · 20
3
Hello Nisan!
I think that you should rather say: "I am well articulated in English and Chinese." - "am" is the verb and "well articulated" is the adverb telling you more about the verb.
The word "articulate" (without the -ed) would be used as a verb, for example:
"I articulate well in English and Chinese."
I hope that helps!
6 de julio de 2020
3
I would say, "I'm articulate in both English and Chinese," or, "I'm fluent in both English and Chinese."
6 de julio de 2020
1
I am well articulate ( adj ) in both, English and Chinese.
6 de julio de 2020
Nisan: Helen, La Liseuse, and Chris have given you the correct answer.
6 de julio de 2020
Helen has given you good advice here.
Of the answers you have received, only Jason's is correct. As Jason and Helen suggest, "I am fluent in both English and Chinese" would be preferable.
6 de julio de 2020
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Nis
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Hebreo, Italiano, Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
